Este conjunto de provérbios que apresentamos aqui procura correlacionar seus significados nas línguas inglesa e portuguesa, da forma mais aproximada possível.
1. | Os últimos serão os primeiros. | The last will be the first. |
2. | A ocasião faz o ladrão. | Opportunity makes thieves. |
3. | Achado não é roubado. | Finders keepers, losers weepers. |
4. | Quem vai ao ar, perde o lugar. | If you snooze, you lose. |
5. | Cuida do teu nariz que do meu cuido eu. | Mind your own business. |
6. | Em boca fechada não entra mosca. | A close mouth catches no flies. |
7. | Águas paradas são profundas. | Still waters run deep. |
8. | Deus ajuda quem cedo madruga. | The early bird catches the worm. |
9. | Deus ajuda àqueles que ajudam a si mesmos. | God helps those who help themselves. |
10. | A galinha do vizinho sempre é mais gorda. | The grass is always greener on the other side of the fence. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário